Une Renaissance
Par Yang Zheng, Chine Je suis né dans une famille rurale appauvrie qui avait des pensées arriérées. J’ai été vaniteux dès mon plus jeune...
Nous accueillons tous les chercheurs qui désirent ardemment l'apparition de Dieu !
En mars 2023, j’étais responsable du travail du sermon dans l’Église. À cette époque, je travaillais seule, donc la charge de travail était assez lourde. Un jour, les dirigeants ont fait un arrangement pour que Li Qing coopère avec moi pour ce devoir. En apprenant ça, j’ai été très heureuse. Après avoir été cultivée un certain temps, Li Qing a peu à peu été capable de travailler en autonomie. Mon fardeau s’est allégé considérablement, et je n’aurais pas pu me sentir plus joyeuse. Je me suis dit : « Travailler ainsi ne sera pas aussi épuisant, et j’aurais plus de temps pour étudier les principes. La qualité des sermons va également s’améliorer. » Je me réjouissais encore de la situation quand, de façon inattendue, quelques jours plus tard, Li Jin, notre dirigeante, a programmé une réunion avec Li Qing. J’ai été surprise, et j’ai pensé : « Pourquoi veut-elle rencontrer Li Qing ? Il y a eu récemment un vrai manque de personnes chargées de l’abreuvement, et il n’y a pas de superviseur. Les dirigeants ont mentionné le besoin de transférer des membres d’autres équipes. Étant donné que Li Qing est douée pour abreuver les nouveaux arrivants, est-ce que Li Jin envisage de la réaffecter à ce devoir ? J’ai travaillé tellement dur pour cultiver Li Qing, afin qu’elle soit autonome dans le travail, donc si elle est transférée, est-ce que tout mon temps et tous mes efforts pour la cultiver auront été vains ? Si elle part, tout le travail va me retomber dessus, et il me faudra recruter et cultiver une nouvelle personne. Dans ce cas, certains sermons importants pourraient ne pas être vérifiés et soumis à temps, donc, comment le travail pourrait-il être efficace ? » En pensant à tout ça, je me suis sentie très résistante. « Je dois écrire une lettre aux dirigeants à ce sujet, et voir s’il est possible d’éviter que Li Qing soit réaffectée », ai-je pensé. Dans la lettre, j’ai souligné à plusieurs reprises le fait que Li Qing convenait parfaitement aux devoirs textuels, sous-entendant que les dirigeants devraient la laisser dans notre équipe. J’ai également dit aux dirigeants : « Vous ne pouvez pas aveuglément transférer des membres d’une équipe. De tels arrangements ne sont pas conformes aux principes. » Par la suite, j’ai réfléchi davantage à ce sujet et je me suis dit : « Il y a actuellement une pénurie de personnel dans le travail d’abreuvement, et il manque un superviseur. Les dirigeants ont peut-être remarqué que le travail textuel se déroule toujours normalement et ont fait cet arrangement sur la base de leur évaluation du travail dans son ensemble. En ce moment, il n’y a pas assez de personnes chargées de l’abreuvement pour soutenir les nouveaux arrivants, et si je persiste à vouloir retenir Li Qing, n’aurais-je pas l’air de manquer d’humanité ? » Dans cette optique, je n’étais plus aussi résistante. Par la suite, les dirigeants ont transféré Li Qing aux devoirs d’abreuvement, et je me suis sentie un peu déçue.
Après le départ de Li Qing, j’ai dû programmer mes tâches de façon rigoureuse, comme avant, et j’étais très occupée à résoudre les difficultés et les problèmes que les membres de l’équipe textuelle rencontraient dans leur travail, à répondre aux lettres, et à vérifier les sermons. J’ai vu qu’avec le départ de Li Qing, le travail a commencé à s’accumuler immédiatement. Les sermons qui étaient censés être évalués n’étaient pas vérifiés ou soumis à temps, j’ai donc commencé à craindre que l’efficacité du travail décline, ce qui pourrait inciter les dirigeants à penser que je manquais de sens des responsabilités pour le travail. Ces pensées ont ravivé mon sentiment de résistance : « Au cours de l’année dernière, j’ai coopéré avec plusieurs frères et sœurs. Certains d’entre eux ont été promus, tandis que d’autres ont été réaffectés à d’autres devoirs, et à la fin, je suis toujours la seule qui reste. Ils arrivent et partent, mais moi, je reste ici, seule, aussi inamovible qu’un joueur de poker. Je suis devenue la spécialiste pour cultiver. Tant de travail s’accumule sur moi toute seule, pourquoi les dirigeants ne tiennent-ils pas compte des difficultés que j’affronte ? Aucun de ceux que j’ai cultivés n’a fini par partager ma charge de travail. Même si je cultive quelqu’un d’autre, à quoi bon s’il est transféré aussi ? Tout ça ne servirait à rien ! » Après tout ça, je n’étais pas pressée de recruter et de cultiver qui que ce soit. Même quand je croisais quelqu’un qui avait du potentiel, je n’avais pas envie de faire des efforts pour le cultiver. À cette époque, je connaissais une travailleuse textuelle qui s’appelait Dong Fei. Elle était capable de saisir certains principes, avait un bon sens du fardeau pour son devoir, et c’était une personne qui pouvait être cultivée. Si elle était promue dirigeante d’équipe, elle progresserait même encore plus vite. Mais j’ai pensé : « Si je la promeus et la cultive, et si ses compétences s’améliorent, les dirigeants pourraient la voir comme une personne talentueuse, et la promouvoir davantage. Alors, tous les efforts que j’aurais faits pour la cultiver ne seraient-ils pas vains ? Je ne veux pas faire quelque chose qui requiert tant d’efforts, mais ne me bénéficie en rien. » Cette idée en tête, j’ai décidé de ne pas mentionner Dong Fei aux dirigeants. Plus tard, quand les dirigeants ont écrit pour poser des questions sur le travail consistant à cultiver les gens, j’ai inventé des excuses en disant que la charge de travail était tellement lourde que je ne pouvais pas tout gérer. Par ma faute, on a mis de côté le travail consistant à cultiver les gens. J’ai compris que mon état n’était pas correct, et que rester dans cet état retarderait le travail, alors je suis allée devant Dieu en priant, je Lui ai demandé de m’éclairer pour que je reconnaisse mon problème, et de m’aider à sortir de cet état néfaste.
Un jour, j’ai lu ces paroles de Dieu : « Si quelqu’un, doté d’un bon calibre et qui se trouve à proximité d’un antéchrist, est transféré pour faire un autre devoir, l’antéchrist, dans son cœur, résiste et rejette cela opiniâtrement ; il veut s’en tenir là, et n’est plus enthousiaste à l’idée d’être dirigeant ou chef de groupe. Quel est le problème ici ? Pourquoi les antéchrists n’obéissent-ils pas aux arrangements de l’Église ? Ils pensent que le transfert de leur “bras droit” impactera la productivité et la progression de leur travail, et que, de ce fait, leur statut et leur réputation en seront affectés, ce qui les obligera à travailler plus dur et à souffrir davantage pour garantir des résultats, ce qui est la dernière chose qu’ils veulent. Ils se sont habitués au confort, et ils ne veulent pas travailler dur ou souffrir davantage, et donc, ils ne veulent pas laisser partir cette personne. Si la maison de Dieu insiste pour effectuer ce transfert, ils font toute une histoire et veulent même abandonner leur propre travail. N’est-ce pas égoïste et vil ? Le peuple élu de Dieu devrait être affecté par la maison de Dieu de manière centralisée. Cela n’a rien à voir avec un quelconque dirigeant, chef de groupe ou individu. Chacun doit agir selon les principes : telle est la règle de la maison de Dieu. Quand les antéchrists n’agissent pas selon les principes de la maison de Dieu, quand ils complotent continuellement par souci de leurs propres statuts et intérêts, et qu’ils incitent les frères et sœurs de bon calibre à les servir afin de consolider leur pouvoir et leur statut, ne sont-ils pas égoïstes et vils ? De l’extérieur, le fait de garder les gens de bon calibre à leurs côtés et ne pas autoriser leur transfert par la maison de Dieu laisse à penser qu’ils prennent en considération le travail de l’Église, mais en fait, ils ne pensent qu’à leur propre pouvoir et statut, et absolument pas au travail de l’Église. Ils craignent de mal faire le travail d’Église, d’être remplacés et de perdre leur statut. Les antéchrists n’accordent pas d’attention à l’ensemble du travail de la maison de Dieu, ils ne songent qu’à leur propre statut, à préserver leur propre statut sans scrupule quant au coût que cela engendre pour les intérêts de la maison de Dieu, et ils défendent leurs propres statuts et intérêts au détriment du travail de l’Église. Agir ainsi est égoïste et vil. Face à une telle situation, on doit, au strict minimum, penser en toute conscience : “Ces gens appartiennent tous à la maison de Dieu, ils ne sont pas ma propriété. Moi aussi, je suis un membre de la maison de Dieu. De quel droit est-ce que j’empêche la maison de Dieu de transférer des gens ? Je dois considérer l’intérêt général de la maison de Dieu au lieu de me concentrer simplement sur le travail qui entre dans le cadre de mes propres responsabilités.” Voilà les pensées que les gens doués de conscience et de raison devraient posséder, et la raison que devraient posséder ceux qui croient en Dieu. La maison de Dieu s’implique dans le travail de l’ensemble, et les Églises sont impliquées dans le travail des parties. Par conséquent, lorsque la maison de Dieu a un besoin particulier vis-à-vis de l’Église, le plus important pour les dirigeants et les ouvriers est d’obéir aux arrangements de la maison de Dieu. Les faux dirigeants et les antéchrists n’ont pas une telle conscience ni une telle raison. Ils sont tous plutôt égoïstes, ils ne pensent qu’à eux-mêmes et ne pensent pas au travail de l’Église. Ils ne considèrent que les avantages qui sont juste sous leurs yeux, ils ne considèrent pas l’ensemble du travail de la maison de Dieu, et ils sont donc totalement incapables d’obéir aux arrangements de la maison de Dieu. Ils sont extrêmement égoïstes et vils ! Dans la maison de Dieu, ils sont même suffisamment audacieux pour être obstructifs, et ils osent même s’entêter. Ces gens-là sont ceux qui manquent le plus d’humanité, ce sont des gens malfaisants. Voilà le genre de personnes que sont les antéchrists. Ils traitent constamment le travail de l’Église et les frères et sœurs, et même tous les biens de la maison de Dieu qui se trouvent sous leur responsabilité, comme leur propriété privée. Ils pensent que c’est à eux de décider de la façon dont ces choses sont réparties, transférées et utilisées, et que la maison de Dieu n’a pas le droit d’intervenir. Une fois qu’elles sont entre leurs mains, c’est comme si elles étaient en la possession de Satan, personne n’est autorisé à les toucher. Ils sont les grands manitous, les grands chefs, et quiconque pénètre sur leur territoire doit obéir à leurs ordres et à leurs arrangements sagement et docilement, et s’inspirer de leurs expressions. Telle est la manifestation de l’égoïsme et de la vilenie du caractère de l’antéchrist. Ils n’accordent aucune considération au travail de la maison de Dieu, ils ne suivent pas le moindre principe, et ne pensent qu’à leurs propres intérêts et à leur statut – ce qui est la marque de l’égoïsme et de la vilenie des antéchrists » (La Parole, vol. 4 : Exposer les antéchrists, Annexe 4 : Résumé du caractère des antéchrists et de leur tempérament-essence (Partie I)). Quand j’ai lu des phrases de Dieu exposant des choses telles que « les grands manitous », « les grands chefs » et « comme si elles étaient en la possession de Satan », j’ai eu l’impression qu’on avait percé mon cœur. Les antéchrists prennent seulement en compte les gains et les pertes personnels dans leur travail, et ils ne tiennent jamais compte des intentions de Dieu. Quand ils voient des personnes relevant de leur responsabilité qui ont été cultivées, et que cela bénéficie à leur chair, leur réputation et leur statut, ils veulent garder ces personnes près d’eux, et ils les traitent comme leur propriété privée. Personne n’a le droit de transférer ces gens-là sans leur permission, même si c’est pour le besoin du travail. Si, selon les principes, la maison de Dieu transfère des personnes relevant de leur responsabilité, ils essaieront d’y faire obstacle. Ils préfèrent retarder le travail général de l’Église, plutôt que de mettre leur propre réputation et leur statut en danger. Ces gens-là sont comme « les grands manitous » et « les grands chefs » que Dieu mentionne : ils sont égoïstes, méprisables, et n’ont pas d’humanité. Mes comportements étaient les mêmes que ceux des antéchrists que Dieu expose. Je voulais cultiver des travailleurs textuels, non pas pour le bien du travail de l’Église ou pour satisfaire Dieu, mais pour satisfaire mes propres désirs égoïstes. Avoir quelqu’un qui partage ma charge de travail me faciliterait les choses, et si l’efficacité du travail était améliorée, les autres auraient une haute opinion de moi. Donc, quand les personnes que j’avais cultivées avaient été transférées, je n’avais pas pu l’accepter du tout. Je pensais que ceux que j’avais cultivés grâce à mon dur labeur devraient assumer leur part du travail, et que les dirigeants ne pouvaient tout simplement pas les transférer sans mon consentement. Même si j’avais accepté avec réticence le transfert de Li Qing, lorsque l’efficacité du travail avait commencé à décliner, je m’étais mise à me plaindre que la dirigeante n’aurait pas dû la transférer, et j’avais même déversé ma frustration sur le travail. Bien que j’aie parfaitement su que Dong Fei pouvait être promue et cultivée, j’avais eu peur qu’une fois cultivée, les dirigeants la transfèrent aussi, me laissant une fois de plus sans assistante compétente. Je n’avais donc pas dit aux dirigeants que Dong Fei était apte à être cultivée, et je l’avais gardée sous ma responsabilité, afin qu’elle continue à servir ma réputation et mon statut. L’Église organise des réaffectations et fait des arrangements pour les gens sur la base des besoins du travail. Par exemple, Li Qing avait été réaffectée parce qu’il y avait un manque de personnes chargées de l’abreuvement des nouveaux arrivants. Grâce à sa réaffectation, Li Qing avait pu assumer cette responsabilité et abreuver et soutenir les nouveaux arrivants à temps. Les dirigeants avaient pris ces dispositions en tenant compte du travail global de l’Église, et c’était conforme aux principes. Mais je n’avais pas envisagé tout ça. Je ne m’étais préoccupée que des bénéfices qui étaient sous mes yeux. Tant que le travail n’était pas épuisant pour moi, et que je pouvais me faire un nom, tout allait bien, et je ne me souciais de rien d’autre. J’avais été vraiment égoïste et méprisable ! En réalité, on cultive des personnes talentueuses pour le travail global de la maison de Dieu. Quand on manque de personnel dans un domaine de travail, ceux qui ont des compétences spéciales doivent être affectés à un devoir approprié selon leurs compétences spéciales et les besoins du travail, ce qui permet au travail de l’Église de progresser d’une manière bien organisée et ordonnée. Les gens dotés de conscience et de raison devraient tenir compte des intérêts de la maison de Dieu, et promouvoir ceux qui ont un bon calibre, en les instruisant et en les cultivant avec assiduité, afin qu’ils puissent être utiles pour le travail de la maison de Dieu. Or je n’avais pas pris en compte le travail de l’Église. C’était comme si les frères et sœurs étaient à moi, dès lors qu’ils rejoignaient l’équipe relevant de ma responsabilité, comme s’ils étaient là pour que je les utilise et que personne n’avait le droit de les transférer. Je traitais ces frères et sœurs comme ma propriété privée. Ne me comportais-je pas comme « les grands manitous » et « les grands chefs » dont Dieu expose le comportement ? En réfléchissant à ces choses, je me suis sentie un peu effrayée.
Et puis je me suis souvenue d’un autre passage des paroles de Dieu, alors je l’ai cherché pour le lire. Dieu dit : « Dieu accomplit le travail de Son plan de gestion de 6 000 ans et tous Ses efforts minutieux y sont consacrés. Si quelqu’un s’oppose à Dieu, nuit délibérément aux intérêts de la maison de Dieu et poursuit délibérément ses intérêts personnels, son prestige et son statut personnels au détriment des intérêts de la maison de Dieu, et n’hésite pas à démolir le travail de l’Église, causant l’obstruction et la destruction du travail de la maison de Dieu, et même d’énormes dommages matériels et financiers à la maison de Dieu, pensez-vous que de telles personnes devraient être pardonnées ? (Non.) Vous dites tous qu’elles ne peuvent pas recevoir le pardon, alors est-ce que Dieu est en colère contre de telles personnes ? Bien sûr, Il l’est. […] Si tu continues à dire que tu suis Dieu, que tu poursuis le salut, que tu acceptes l’examen et la direction de Dieu et que tu acceptes et te soumets au jugement et au châtiment de Dieu, mais que tout en disant ces mots, tu interromps, perturbes et détruis les différents travaux de l’Église, et à cause de ta perturbation, interruption et destruction, à cause de ta négligence, de ton manquement à tes devoirs ou à cause de tes désirs égoïstes et de la poursuite de tes propres intérêts, les intérêts de la maison de Dieu, les intérêts de l’Église et une multitude d’autres aspects ont subi un préjudice, même au point que le travail de la maison de Dieu a été sérieusement perturbé et détruit, comment Dieu devrait-Il alors évaluer ton résultat dans ton livre de vie ? Comment doit-Il te caractériser ? En toute justice, tu devrais être puni. C’est ce qu’on appelle recevoir sa juste part » (La Parole, vol. 4 : Exposer les antéchrists, Point 9 (Partie I)). J’ai eu l’impression d’être jugée par Dieu avec Ses paroles sévères en face à face, et j’ai senti que le tempérament de Dieu ne tolère pas l’offense. La maison de Dieu exige de cultiver les personnes talentueuses pour s’assurer que les divers éléments du travail progressent plus efficacement. Or j’avais cultivé des personnes uniquement pour faciliter mon travail et gagner de la reconnaissance. Quand les personnes que j’avais cultivées avaient été transférées, j’avais commencé à me plaindre, à râler à propos des dirigeants qui ne tenaient pas compte de mes difficultés, et j’avais même déversé ma frustration sur le devoir, en refusant de cultiver qui que ce soit. Je savais très bien que Dong Fei était apte à être cultivée, et que cela aurait été bénéfique tant à la croissance de sa vie qu’au travail de l’Église. Toutefois, je craignais qu’en la cultivant, elle ne soit transférée elle aussi. J’avais donc réfréné son développement et choisi de ne pas la cultiver. En faisant délibérément obstacle au travail de l’Église consistant à cultiver les personnes talentueuses, je sacrifiais les intérêts de l’Église pour satisfaire les miens, ce qui représentait un mépris flagrant envers Dieu. Si je continuais ainsi, Dieu m’éliminerait certainement. Le comprendre m’a remplie de peur, et je me suis agenouillée devant Dieu pour me confesser et me repentir.
Plus tard, j’ai lu ces paroles de Dieu : « Quand l’égoïsme et les manigances pour ton propre profit apparaissent en toi, et que tu t’en aperçois, tu dois prier Dieu et chercher la vérité afin de régler ce problème. La première chose dont tu dois être conscient, c’est que, par essence, agir de cette façon est une violation des vérités-principes. C’est nuisible au travail de l’Église, c’est un comportement égoïste et méprisable, et ce n’est pas ce que les gens dotés de conscience et de raison devraient faire. Tu dois mettre de côté tes propres intérêts et ton égoïsme, et tu dois penser au travail de l’Église : c’est conforme aux intentions de Dieu. Après avoir prié et réfléchi sur toi-même grâce à la prière, si tu comprends vraiment qu’agir ainsi est égoïste et méprisable, il te sera facile de mettre de côté ton propre égoïsme. Quand tu mettras de côté ton égoïsme et tes manigances pour le profit, tu te sentiras confiant, tu seras en paix, joyeux, et tu sauras qu’une personne dotée de conscience et de raison doit penser au travail de l’Église, qu’elle ne doit pas être obsédée par ses propres intérêts, ce qui serait très égoïste, méprisable et dénué de conscience ou de raison. Être désintéressé et capable de considérer le travail de l’Église dans tes actes, et agir uniquement pour satisfaire Dieu est honorable et intègre, et cela donnera de la valeur à ton existence. En vivant sur terre de cette façon, tu es droit et sincère, tu vis une humanité normale, la ressemblance d’un homme véritable, et non seulement tu as la conscience tranquille, mais tu es aussi digne de toutes les choses que Dieu t’accorde. Plus tu vivras comme cela, plus tu te sentiras ancré, plus tu seras en paix et joyeux, et plus tu te sentiras éclairé. De ce fait, ne te seras-tu pas engagé sur le bon chemin de la foi en Dieu ? » (La Parole, vol. 3 : Discours de Christ des derniers jours, En offrant son cœur à Dieu, on peut obtenir la vérité). Dieu dit que lorsque nous révélons de l’égoïsme et cherchons à satisfaire nos propres intérêts, nous devons rechercher la vérité et nous rebeller contre nous-mêmes. En agissant ainsi, nous sommes intègres, justes, et nous vivons honnêtement avec droiture. Après avoir lu les paroles de Dieu, je me suis sentie éclairée et j’ai trouvé un chemin de pratique. Je me suis rappelé que, quand Sœur Li Qing avait été transférée, j’avais réagi en me plaignant, en étant négative, et j’avais rusé pour réprimer une personne talentueuse. Agir ainsi était vraiment méprisable et sordide ! Si je devais être de nouveau confrontée à des sujets qui affectent mes intérêts, je ne devrais pas prendre en compte ma personne uniquement. Au contraire, je devrais pratiquer conformément aux paroles de Dieu, apprendre à abandonner mes propres intérêts et fournir à l’Église des personnes talentueuses. En récapitulant par la suite, j’ai compris que mon travail s’accumulait et que les bons sermons n’étaient pas sélectionnés et soumis à temps – ceci était lié à mon incapacité à prioriser les tâches efficacement. Je devais organiser mon travail de façon plus raisonnable et plus efficace, placer en premier les tâches importantes et laisser les moins urgentes en attente. Ainsi, le travail ne prendrait pas de retard. Ayant admis cela, j’ai eu une discussion avec les dirigeants pour promouvoir Dong Fei au rang de dirigeante d’équipe. Les dirigeants ont reconnu que Dong Fei était apte à être cultivée, je me suis donc attelée à la soutenir. Lorsque je me suis rebellée contre la chair et que j’ai pratiqué la vérité, j’ai ressenti un sentiment de paix et de soulagement dans mon cœur, et j’ai été d’une bonne humeur exceptionnelle.
En septembre 2023, Chen Jing a commencé sa formation en effectuant le devoir textuel. Au début, elle n’était pas habituée au travail et a trouvé que c’était extrêmement difficile, donc elle n’a pas voulu accomplir ce devoir. J’ai organisé un échange en face à face avec elle. Après un certain temps de formation, peu à peu, elle a accepté de faire ce devoir avec assiduité. J’ai été heureuse de voir ce résultat. Contre toute attente, quelques jours plus tard, en raison d’un manque de personnel pour le travail d’abreuvement, les dirigeants ont remarqué que Chen Jing avait abreuvé les nouveaux arrivants. Ils ont décidé de la réaffecter au travail d’abreuvement. En apprenant cette nouvelle, j’ai été stupéfaite et je me suis dit : « Chen Jing est membre de l’équipe de travail textuel et nous avons travaillé dur pour la cultiver. Si elle est transférée, je devrais de nouveau recruter quelqu’un et le cultiver. Si je ne trouve personne, l’efficacité du travail va décliner. » J’ai commencé à me plaindre des dirigeants. Et puis, je me suis soudain rendu compte que mon état n’était pas correct, et je me suis souvenue des paroles de Dieu : « Quand le travail de la maison de Dieu l’exige, tous les individus – peu importe de qui il s’agit – doivent se soumettre à la coordination et aux arrangements de la maison de Dieu, et ne doivent absolument pas être contrôlés par un quelconque dirigeant ou ouvrier, comme s’ils leur appartenaient ou étaient soumis à leurs décisions. L’obéissance du peuple élu de Dieu aux arrangements centralisés de la maison de Dieu est parfaitement naturelle et justifiée, et ces arrangements ne peuvent être défiés par quiconque. À moins qu’un certain dirigeant ou ouvrier ne procède à un transfert arbitraire qui ne soit pas conforme aux principes – auquel cas, on peut désobéir à cet arrangement. Si un transfert normal est effectué conformément aux principes, alors tout le peuple élu de Dieu doit obéir, et aucun dirigeant ni ouvrier n’a le droit ou une raison quelconque d’essayer de contrôler quiconque. Diriez-vous qu’il existe un travail qui ne soit pas le travail de la maison de Dieu ? Existe-t-il un travail qui n’implique pas la diffusion de l’Évangile du Règne de Dieu ? Tout cela, c’est le travail de la maison de Dieu, chaque travail est équivalent, et il ne s’agit pas de “ton” travail ou de “mon” travail. Si le transfert est conforme aux principes et basé sur les exigences du travail d’Église, alors ces gens doivent aller là où l’on a le plus besoin d’eux » (La Parole, vol. 4 : Exposer les antéchrists, Annexe 4 : Résumé du caractère des antéchrists et de leur tempérament-essence (Partie I)). Grâce aux paroles de Dieu, j’ai compris que les frères et sœurs appartenaient à la maison de Dieu et que personne ne les possédait. Tant que le transfert est conforme aux principes, personne n’a le droit d’interférer, et nous devons tous nous y soumettre. J’ai repensé à la façon dont j’avais réprimé Dong Fei précédemment, pour mes propres intérêts. Je me sentais mal à l’aise à chaque fois que j’y pensais. À l’époque, il y avait un besoin urgent de personnes chargées de l’abreuvement pour soutenir les nouveaux arrivants, et Chen Jing avait une certaine expérience dans ce domaine. J’ai compris que la décision des dirigeants était basée sur les besoins du travail. Je ne pouvais pas me concentrer uniquement sur mes propres intérêts ; je devais coopérer activement au travail de l’Église et m’assurer que Chen Jing accomplirait son devoir là où on avait besoin le plus d’elle. Par la suite, elle a été transférée à l’abreuvement. Avant de partir, elle a recommandé deux sœurs convenant au devoir textuel. Après avoir été cultivées quelque temps, elles ont toutes deux pu faire certaines tâches, et le travail textuel n’a pas été retardé par le transfert d’un membre de l’équipe. Lorsque j’ai cessé de vivre selon mon égoïsme et ma nature satanique méprisable, mais qu’au contraire, j’ai pratiqué selon les paroles de Dieu, j’ai ressenti un profond sentiment de paix et de soulagement dans mon cœur.
La douleur cessera et les larmes s'arrêteront. Faites confiance à Dieu, Il a entendu nos appels dans notre souffrance, et Il nous sauvera de notre douleur. Contactez-nous pour connaître la bonne nouvelle de Dieu de nous sauver.
Par Yang Zheng, Chine Je suis né dans une famille rurale appauvrie qui avait des pensées arriérées. J’ai été vaniteux dès mon plus jeune...
Par Zhongcheng, Chine Dieu Tout-Puissant dit : « La principale condition de la croyance de l’homme en Dieu, c’est qu’il ait un cœur...
Par Song Chuying, ChineFin mars 2023, les dirigeants m’ont demandé de superviser le travail de purge de l’Église. Quand ils m’ont dit cela,...
Par Zhang Di, ChineÀ la fin du mois de novembre 2023, j’ai coopéré avec deux sœurs pour superviser le travail d’abreuvement dans plusieurs...